Graco XM Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Equipo Graco XM. Инструкция по эксплуатации Graco XM [en] [de] [fr] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 86
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Эксплуатация
Распылители
многокомпонентных
материалов XM
3A0014J
Для распыления двухкомпонентных эпоксидных и уретановых защитных покрытий
в опасных и безопасных условиях.
Только для профессионального использования.
Важные инструкции по технике безопасности
Ознакомьтесь со всеми содержащимися в данном
руководстве предупреждениями и инструкциями.
Сохраните эти инструкции.
Информацию о модели и соответствии стандартам см. на
стр. 7. Информацию о максимальном рабочем давлении
см. на стр. 84.
ti21272a
RU
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Indice de contenidos

Pagina 1 - Распылители

ЭксплуатацияРаспылители многокомпонентных материалов XM™3A0014JДля распыления двухкомпонентных эпоксидных и уретановых защитных покрытий в опасных и б

Pagina 2 - Содержание

Краткое описание 10 3A0014JКомпоненты А и ВВАЖНО!Обозначения многокомпонентных материалов могут различаться в зависимости от производителя.В данном ру

Pagina 3 - Сопутствующие руководства

Расположение3A0014J 11РасположениеЗаземлениеПодсоедините зажим провода заземления (FG) распылителя XM к точке истинного заземления заземлению. Если пр

Pagina 4 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Начальная настройка системы 12 3A0014JНачальная настройка системыДля начальной настройки системы выполните указанные ниже действия в том порядке, в ко

Pagina 5

Идентификация компонентов3A0014J 13Идентификация компонентовТиповая настройка: бункеры 75,7 л с рециркуляцией (вид спереди)AРамаB Блок управления пода

Pagina 6

Идентификация компонентов 14 3A0014JТиповая настройка: бункеры 75,7 л с рециркуляцией (вид сзади)S Пневматический двигательT Насос подач жидкости высо

Pagina 7 - ПРИМЕЧАНИЕ

Идентификация компонентов3A0014J 15Блок управления потоком жидкостиAA Дозировочный клапан AAB Дозировочный клапан BAC Клапан рециркуляции AAD Клапан р

Pagina 8 - 8 3A0014J

Идентификация компонентов 16 3A0014JЭлементы управления распределительной коробки/нагревателяBA Главный выключатель питанияBB Устройство управления на

Pagina 9 - Краткое описание

Идентификация компонентов3A0014J 17Интерфейс пользователяКнопки ИндикаторыНа дисплее представлено четыре типа индикаторов. РИС. 6. Интерфейс пользоват

Pagina 10 - Смена материалов

Идентификация компонентов 18 3A0014JИнтерфейс пользователяПРИМЕЧАНИЕ. Подробные сведения о дисплее интерфейса пользователя содержатся в разделе Интерф

Pagina 11 - Методы подъема

Настройка3A0014J 19НастройкаПодключение шнура питания(Для распылителей с распределительными коробками для нагревателей. Применимо только к распылителя

Pagina 12 - Начальная настройка системы

2 3A0014JСодержаниеСопутствующие руководства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 13 - Идентификация компонентов

Настройка 20 3A0014JНастройка подачи питания(Применимо только к распылителям для безопасных условий.)ПРИМЕЧАНИЕ. Не обращайте внимание на количество к

Pagina 14

Настройка3A0014J 21Проводные распылители со взрывозащищенными нагревателями(Применимо только к распылителям для опасных условий.)Неправильно установле

Pagina 15

Настройка 22 3A0014JПодключение блока шланга подачи жидкости1. Подсоедините шланги подачи жидкости к выпускному отверстию жидкостного коллектора. Не у

Pagina 16

Базовая эксплуатация3A0014J 23Базовая эксплуатацияВключение (системы с питанием от генератора переменного тока)1. Установите регулятор давления воздух

Pagina 17 - Интерфейс пользователя

Базовая эксплуатация 24 3A0014JНастройка параметров системы (дополнительно)ПРИМЕЧАНИЕ. Более подробную информацию о дисплее интерфейса пользователя см

Pagina 18

Базовая эксплуатация3A0014J 25Настройка параметров обслуживания (дополнительно)ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступить к настройке параметров системы, см. р

Pagina 19 - Настройка

Базовая эксплуатация 26 3A0014JУстановка предельных значений распылителя (дополнительно)ПРИМЕЧАНИЕ. Более подробную информацию о меню настройки предел

Pagina 20 - Настройка подачи питания

Заправка3A0014J 27ЗаправкаЗаправка жидкостей А и ВПРИМЕЧАНИЕ. Не устанавливайте пока сопло распылительного пистолета. Во избежание разбрызгивания испо

Pagina 21 - Подключение подачи воздуха

Заправка 28 3A0014JПРИМЕЧАНИЕ. Если он работает независимо, установите для него значение или . Для заправки нажимайте кнопки и . Во избежание пере

Pagina 22 - Регулировка уплотнительных

Заправка3A0014J 29Заправка насоса для промывки растворителем1. Подсоедините провод заземления емкости для промывки промывочного бака к металлической е

Pagina 23 - Базовая эксплуатация

Сопутствующие руководства3A0014J 3Сопутствующие руководстваРуководства можно найти на веб-сайте www.graco.com.Руководства к отдельным компонентам на а

Pagina 24 - (дополнительно)

Рециркуляция 30 3A0014JРециркуляцияБез подогреваПри использовании системы, не требующей подогрева, перед распылением необходимо провести рециркуляцию.

Pagina 25 - Настройка параметров

Рециркуляция3A0014J 318. Насосы должны работать до тех пор, пока жидкость не достигнет нужной температуры. См. раздел Нагревание жидкости, стр. 31.9.

Pagina 26

Распыление 32 3A0014JРаспылениеПРИМЕЧАНИЕ. По окончании первого дня распыления выполните процедуру, описанную в разделе Процедура снятия давления, стр

Pagina 27 - Заправка

Регулировка ограничения выпускного отверстия в системе на стороне B3A0014J 33Регулировка ограничения выпускного отверстия в системе на стороне BОтрегу

Pagina 28 - 28 3A0014J

Процедура снятия давления 34 3A0014JПроцедура снятия давленияСнятие давления жидкостей А и В1. Включите блокировку пускового курка.2. Нажмите .3. Если

Pagina 29 - Заправка насоса для промывки

Процедура снятия давления3A0014J 3510. Откройте воздушный клапан (CB) насоса для растворителя. Вымойте распыляемый материал из шланга при самом низком

Pagina 30 - Рециркуляция

Промывка смешанного материала 36 3A0014JПромывка смешанного материалаПромывка смесительного коллектораПрименение насоса для растворителя1. Для выключе

Pagina 31 - Нагревание жидкости

Промывка смешанного материала3A0014J 377. Закройте воздушный клапан (CB) на насосе для растворителя и запорный клапан подачи растворителя (АК) на смес

Pagina 32 - Распыление

Перевод штоков насосов подачи жидкости в режим ожидания 38 3A0014JПеревод штоков насосов подачи жидкости в режим ожидания1. Снимите давление. См. разд

Pagina 33 - Ограничител

Выключение системы3A0014J 39Выключение системыВыполняйте данную процедуру перед обслуживанием оборудования или перед завершением работы.1. Выполните и

Pagina 34 - Процедура снятия давления

Предупреждения 4 3A0014JПредупрежденияСледующие предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту да

Pagina 35 - 3A0014J 35

Проверка системы 40 3A0014JПроверка системыGraco рекомендует проводить указанные далее проверки каждый день.Проверка смешивания иоднородностиДля прове

Pagina 36 - Промывка смешанного материала

Проверка системы3A0014J 412. Установите регулятор давления воздуха (CD) в главном насосе в нулевое положение. Откройте клапан главного насоса и воздуш

Pagina 37 - 3A0014J 37

Проверка системы 42 3A0014Jb. Медленно откройте и отрегулируйте пробоотборный клапан B, чтобы добиться желаемой струи. Насос остановится автоматически

Pagina 38 - 38 3A0014J

Проверка системы3A0014J 43Проверка дозирования партии с выбранным соотношением смешиванияПРИМЕЧАНИЕ. В ходе этой проверки осуществляется дозирование о

Pagina 39 - Выключение системы

Проверка системы 44 3A0014J7. Осуществляйте дозирование жидкости A. Медленно откройте и отрегулируйте пробоотборный клапан A (AE), чтобы добиться жела

Pagina 40 - Проверка системы

Проверка системы3A0014J 45Инструкции по подготовке распылителя XM к работе и устранение неисправностейПриведенные ниже сведения о подготовке оборудова

Pagina 41 - 3A0014J 41

Опорожнение и промывка всей системы (при установке нового распылителя или в конце работы) 46 3A0014JОпорожнение и промывка всей системы (при установке

Pagina 42 - 42 3A0014J

Опорожнение и промывка всей системы (при установке нового распылителя или в конце работы)3A0014J 475. Откройте клапаны рециркуляции (AC, AD) для соотв

Pagina 43 - Проверка дозирования партии

Загрузка данных с устройства USB 48 3A0014JЗагрузка данных с устройства USBЖурналы USBЖурнал распыления 1(Журнал для загрузки по умолчанию.) В этом жу

Pagina 44 - Проверка утечки в клапанах

Загрузка данных с устройства USB3A0014J 492. На дисплее автоматически появится меню загрузки данных USB, и выбранные журналы будут автоматически загру

Pagina 45 - 3A0014J 45

Предупреждения3A0014J 5ИСКРОБЕЗОПАСНОСТЬВ случае неправильной установки или подключения к не искробезопасному оборудованию искробезопасное оборудовани

Pagina 46 - Процедура

Техническое обслуживание 50 3A0014JТехническое обслуживаниеФильтрыРаз в неделю поверяйте, очищайте и заменяйте (если это нужно) перечисленные ниже фил

Pagina 47 - 3A0014J 47

Аварийные сигналы3A0014J 51Аварийные сигналыПросмотр аварийных сигналов При возникновении аварийного сигнала автоматически появляется экран информации

Pagina 48 - Процедура загрузки

Аварийные сигналы 52 3A0014JКоды аварийных сигналов и устранение неполадокПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о поиске и устранении неисправностей, не связанных с ав

Pagina 49 - 3A0014J 49

Аварийные сигналы3A0014J 53R2D Величины доз не оптимизированы. Распыление Дозировочный клапан работает близко к высшей или низшей границе выдержки вре

Pagina 50 - Техническое обслуживание

Аварийные сигналы 54 3A0014JB3A Указание о размере дозы на стороне A Распыление Величина дозы жидкости превышает 35 кубических сантиметров в отсутстви

Pagina 51 - Аварийные сигналы

Аварийные сигналы3A0014J 55V1M Напряжение слишком низкое. Любое время Напряжение источника питания падает ниже 9 В постоянного тока.Замените воздушный

Pagina 52 - 52 3A0014J

Аварийные сигналы 56 3A0014JНеобязательные настраиваемые предельные значения для распыления*T5AT5BТемпература превысила предельное значение для подачи

Pagina 53 - 3A0014J 53

Аварийные сигналы3A0014J 57Аварийные сигналы, подаваемые в различных режимах работыВ приведенной ниже таблице описываются аварийные сигналы, возникающ

Pagina 54 - 54 3A0014J

Аварийные сигналы 58 3A0014JРасшифровка кодов аварийных сигналовПриведенную ниже таблицу можно использовать в качестве краткого руководства по расшифр

Pagina 55 - 3A0014J 55

Принадлежности и комплекты3A0014J 59Принадлежности и комплектыКомплект бункера 75,7 л, 255963Один укомплектованный двустенный бункер объемом 75,7 л. Д

Pagina 56 - 56 3A0014J

Предупреждения 6 3A0014JОПАСНОСТЬ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ Неправильное применение оборудования может привести к серьезным тра

Pagina 57 - 3A0014J 57

Принадлежности и комплекты 60 3A0014JКомплект влагопоглотителя, 256512Для применения совместно с бункерами 75,7 л. Для получения дополнительной информ

Pagina 58 - 58 3A0014J

Приложение A3A0014J 61Приложение AИнтерфейс пользователяДисплей интерфейса пользователя позволяет использовать три основные функции: настройка, команд

Pagina 59 - Принадлежности и комплекты

Приложение A 62 3A0014JЭкраны режима настройкиЭкраны режима настройки делятся на пять основных разделов: Home (Главная страница), Limits (Предельные з

Pagina 60 - 60 3A0014J

Приложение A3A0014J 63Меню Home Setup (Главные меню настройки системы)Home (Главная страница)Главная страница — это первая страница, отображаемая на э

Pagina 61 - Приложение A

Приложение A 64 3A0014JМеню System Setup (Настройка системы)Экраны настройки системы позволяет настраивать параметры управления жидкостью и взаимодейс

Pagina 62 - Экраны режима настройки

Приложение A3A0014J 65System Number and USB Settings (Номер системы и параметры USB)На этой странице можно указать номер распылителя, если их нескольк

Pagina 63 - 3A0014J 63

Приложение A 66 3A0014JМеню Enable Setup (Включение функций)В меню включения функций можно активировать и деактивировать различные функции, меню и фай

Pagina 64 - Значок Функция

Приложение A3A0014J 67Enable Setup 2 (Включение функций 2)(На рисунках приводятся значения, устанавливаемые изготовителем по умолчанию.)Меню Maintenan

Pagina 65 - 3A0014J 65

Приложение A 68 3A0014JМеню User Limits Setup (Настройка предельных значений)В меню настройки предельных значений можно задавать и изменять предельные

Pagina 66

Приложение A3A0014J 69Меню команд оператораМеню режима команд делятся на три основных раздела: Run (Fluid Control) (Эксплуатация или управление жидкос

Pagina 67

Модели3A0014J 7Модели6-значный номер артикула распылителя указан на паспортной табличке (ID). Для определения шестизначного кода конструкции распылите

Pagina 68

Приложение A 70 3A0014JМеню Run (Fluid Control) (Эксплуатация или управление жидкостью)Меню эксплуатации или управления жидкостью представляет собой п

Pagina 69 - Меню команд оператора

Приложение A3A0014J 71Park Mode (Режим ожидания)Для перевода насосов подачи жидкости в режим ожидания и остановки штоков в нижнем положении оператор д

Pagina 70

Приложение A 72 3A0014JПроверка дозирования партииС помощью этой страницы оператор может осуществить выпуск жидкостей в выбранном им объеме согласно з

Pagina 71 - Меню Test (Проверки)

Приложение A3A0014J 73Меню Alarm Control (Управление аварийными сигналами)В меню управления аварийными сигналами можно просматривать диагностические д

Pagina 72 - 72 3A0014J

Приложение A 74 3A0014JTotalizers and Job Number (Общие счетчики и номер рабочего цикла)На этой странице можно просматривать сведения о совокупном объ

Pagina 73

Приложение A3A0014J 75Меню автоматического отображения данныхМеню Potlife (Срок жизнеспособности)Меню срока жизнеспособности автоматически выводится н

Pagina 74

Приложение A 76 3A0014JРИС. 8. Пример журнала распыления

Pagina 75 - Меню автоматического

Приложение B3A0014J 77Приложение BСхемы измерительной системыСхема измерительной системы без удаленного смесительного коллектораNXT 6500 Air Motor 250

Pagina 76 - 76 3A0014J

Приложение B 78 3A0014JСхема измерительной системы с удаленным смесительным коллекторомNXT 6500 Air Motor ANXT 6500 Air Motor BpsiSample & Test Va

Pagina 77 - Приложение B

Приложение C3A0014J 79Приложение CИнструкции по выбору шнура питанияДля того чтобы определить, какой шнур питания наиболее подходит для ваших нужд, пр

Pagina 78 - Remote Mix Manifold

Модели 8 3A0014JСоответствие стандартамСм. соответствующий столбец на стр. 7.ПРИМЕЧАНИЕ. Подробные сведения см. в разделе Принадлежности и комплекты,

Pagina 79 - Приложение C

Размеры 80 3A0014JРазмерыРазмеры системы без бункеров1788,0 мм(70,0 дюйма)965,2 мм(38,0 дюйма)914,4 мм(36,0 дюйма)1003,3 мм(39,5 дюйма)ti21282a

Pagina 80 - Размеры системы без бункеров

Размеры3A0014J 81Размеры системы с бункерами1841,5 мм(72,5 дюйма)1094,7 мм(43,1 дюйма)2504,4 мм(98,6 дюйма)Два бункера объемом 75,7 л.Монтаж на боково

Pagina 81 - Размеры системы с бункерами

Размеры 82 3A0014JРазмеры системы с бункерамиОдин бункер 75,7 л и один бункер 26,5л1788,0 мм(70,0 дюйма)848,4 мм(33,4 дюйма)2009,1 мм(79,1 дюйма)1094,

Pagina 82

Графики характеристик насоса3A0014J 83Графики характеристик насосаРасчет давления жидкости на выходеДля расчета выходного давления жидкости (измеряемо

Pagina 83 - Графики характеристик насоса

Технические данные 84 3A0014JТехнические данные* Минимальная скорость потока жидкости зависит от распыляемого материала и возможностей перемешивания

Pagina 84 - Технические данные

Технические данные3A0014J 85

Pagina 85 - 3A0014J 85

Все письменные и визуальные данные, содержащиеся в настоящем документе, отражают самую свежую информацию об изделии, имеющуюся на момент публикации. К

Pagina 86 - Информация о компании Graco

Краткое описание3A0014J 9Краткое описаниеПрименениеРаспылители многокомпонентных материалов XM могут использоваться для смешивания и распыления больши

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios