OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOwww.gracobaby.com©2011 Graco PD162496B 1/11
10Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras2XGStyles may varyModèles peuvent varierLos estilos pueden variarRetire el manguito (en c
11Rear Axle • L’essieu arrière • El eje traseroADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de lo
12Wheel styles may varyLes roues peuvent varierLos estilos de las ruedas pueden variarRear Wheels • Les roues arrières • Las ruedas traseras2XANT
13KParent’s Tray • Le plateau pour adulte • La bandeja para padresL• Remove screws from frame. • Snap tray to stroller. • Reinsert screws.• Saque
14Child’s Tray • Le plateau pour enfant • Bandeja para niños ADVERTENCIAProteja siempre a su niño con el cinturón de seguridad. La bandeja para niñ
15To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niñoSu cochecito incluirá uno de los siguientes cinturones de seguridad:Votre poussette
165 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntosUse slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harne
173 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntosTo convert to 3-pt harness.Pour convertir en harnais 3-points.Para convertirlo en un arné
18To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombroAnclaje del arnés
19Brakes • Les freins • Los frenosWARNING Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller.MISE EN GARDE Toujours utilise
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.2• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.
20To Recline Seat • Pour incliner le siège • Para reclinar el asientoFIFJADVERTENCIALa tela que se agarre a las trabas podría prevenir que las
21Elija una de las tres posiciones para la manija.Choisissez une des trois positions du guidon.Choose from three handle positions. To Adjust Handle
22To Fold Stroller • Plier la poussette • Para plegar el cochecitoBefore folding stroller: 1) adjust seat back to reclined position, 2) apply br
23GFWhen stroller is completely folded, storage latch will engage automatically.Cuando el cochecito está totalmente plegado, la traba de seguridad
24Pour les modèles qui n'ont pas un porte-bébé, vous pouvez en acheter un séparément. Vous DEVEZ utiliser las courroies élastiques illustrée à l&
25GG SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, se puede comprar uno por separado. Usted DEBE usar las correas
26GIGH• To remove infant car seat: remove elastic strap from vehicle belt hook, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of t
27LES JOUETS ÉLECTRONIQUES ne sont pas conçu pour utiliser dans l'eau.LOS JUGUETES ELECTRÓNICOS no deben usarse en el agua.ELECTRONIC TOYS are no
28Care and Maintenance• REMOVABLE SEAT may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.• TO CLEAN STROLLER FRAME, use
29Soins et entretien• LE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à l’eau froide et au cycle délicat. Étendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.• POUR NE
3ON CERTAIN MODELS:USING GRACO® INFANT CAR SEAT WITH STROLLER:• USE ONLY A GRACO®SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 30, SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® 35 OR INFANT SAFESEA
30Cuidado y mantenimiento• EL ASIENTO REMOVIBLE puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO.• PARA LIMPI
31Notes • Notas
320 Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange• Renseignements sur la garantie (au Canada)Piezas de repuesto • Servicio de la
4Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LE MA
5• POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ET INSTABLE, ne placez jamais plus de 10 livres (4,5 kg) dans le panier.• NE PAS utiliser le panier comme po
6Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVELO
7• NO use dicha canasta para transportar el niño.• NO DEJE QUE su niño se pare en la canasta. Puede des-moronarse y causar daño.• NUNCA COLOQUE el niñ
8This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts
9To Open Stroller • Ouvrir la poussette • Abrir el cochecitoFCheck that stroller is completely open (by trying to fold it) before continuing.Vér
Comentarios a estos manuales